Неточное исполнение заявки. Или в некотором роде точное
915 словУтренние тучи сменились ярким солнцем, но Оберштайн не дал себя обмануть. Вечером небо может снова потемнеть и начаться ливень. В попытке выиграть несколько минут на размышление, Пауль продолжил внимательно изучать шкаф с Хайнессенскими сувенирами. Он бы их расположил иначе. Возможно даже взял бы в руку статуэтку Але и переставил ее в правый нижний угол, а “Горнолыжные курорты Хайнессена” наоборот, поставил бы на уровне глаз. Интересно, это было бы достойной местью за то, что его заставляют ждать в приемной? “Господин военный министр совершает перестановку в кабинете генерал-губернатора” — отличный заголовок. Великолепный. Ройенталь от злости поседеет, расплачется и уйдет в монастырь, тем самым избавив Оберштайна от головной боли на тему разделения галактики.
*** Оберштайн всегда был неудобным человеком. Возможно Райнхард ценил его именно за это. Они все были в большей или меньшей степени неудобны, кроме разве что Кирхайса. Впрочем как раз он сейчас стал императору неудобнее их всех вместе взятых. Его не переспоришь и ему не прикажешь. Невесело улыбнувшись своим мыслям, Ройенталь приказал пустить Оберштайна, которого переспорить не легче, чем покойного Кирхайса.
— Если вы постараетесь, то успеете присоединиться к церемонии на Урваши, — Оберштайн сказал это спокойным и ровным тоном, будто они провели весь вечер в кабинете, а не увиделись только что. — Ради этой фразы вы проделали столь долгий путь? — Оскар продолжил старательно изучать пейзаж за окном. Не столько, чтобы продемонстрировать пренебрежение к вошедшему, сколько, чтобы собраться с мыслями. — Фройляйн Мариендорф вернулась на службу. — И?.. — фраза повисла в воздухе. Ройенталю не интересна фройляйн, и разгадывать эту шараду тоже не было ни малейшего желания. Раздражение накатывало волнами, подталкивая к неуместным поступкам. Оскару вдруг решительно захотелось нахамить. В конце концов Оберштайн первым нарушил правила игры, явившись в Новые Земли. На чужую территорию. На его, Ройенталя, территорию! — И что теперь? Его Величество больше не нуждается в ваших услугах, поэтому отправил в няньки ко мне? Вы хотите удостовериться теперь и в моей благонадежности? Я сыт по горло вашей ревностью, слышите! Ройенталь развернулся, театрально прижав руку к горлу. Выбранная роль требовала показать, где именно у него сидит Оберштайн со своими советами и ценным, особо ценным мнением. Тот стоял, глядя прямо перед собой. Как в кривом зеркале Ройенталь видел, что тот тоже судорожно вцепился в ворот кителя. По крайней мере касался его пальцами. Надо же. Живой. Человек из крови и плоти. Кто бы мог подумать. Хоть выбегай в коридор и кричи: “Эврика! Я нашел человека! В Оберштайне!” Никто из адмиралтейства не поверит, и император в первую очередь. Надо же. Человек. “Я не это имел ввиду”. “Простите, что ударил по больному месту. Не стоило затрагивать вопросы личной жизни Райнхарда. Я все понимаю”. Какие еще заученные фразы придут на ум? Ничего он не понимает. Ни в Райнхарде, ни в Оберштайне уж тем более в себе. Особенно зачем отвернулся к столу, увидев, как подобие улыбки обезобразило лицо Оберштайна. Ему явно плохо удается показывать эмоции. Не выдрессировали в детстве как следует. Впрочем, их обоих. Наверное Оберштайн предположил, что Оскар сейчас достанет из ящика бластер — по крайней мере улыбка исчезла, а руки повисли вдоль туловища. Но это была всего лишь фляга, да единственный стакан. Второй Оскар так и не удосужился принести на рабочее место. Незачем. Налить виски на два пальца, посмотреть игру света в напитке, и протянуть невольному гостю. — Вот. Оберштайн не двинулся с места, поэтому пришлось подойти и вложить стакан в руку. — Это не яд и даже не алкоголизм. Пейте. Стакан один, потому что тут недавно произошла смена власти. Разруха. Пейте. Ну же. Пей Локи бы тебя побрал. Пей, чтобы прийти в себя и разбить уже этот стакан об мою голову. Пей! — Наша вода горька, Оберштайн. Не правда ли? Оберштайн молча сделал глоток. Наверное не слышал. — Теперь моя очередь, да? Безудержный кутеж двух взрослых людей, которые терпеть не могут друг друга. По крайней мере теперь. Особенно теперь. — Знаете, мне когда-то казалось, что вы ревнуете меня, а не его. А ведь моих женщин было меньше, чем принято говорить. Я верен. В некотором роде, — вода Ройенталя определенно горька. Не иначе виски получают не перегонкой, а просто черпают из звездного колодца, который уходит глубоко в Хель. — Да. “Да” значит верен? Кому верен? Обоим, на самом-то деле. Каждому на свой лад. — Лететь ему навстречу — плохая идея, Оберштайн. Я не успею. “Тристан” не столь быстроходен, как хотелось бы. Мы не успеем, потому что вы полетите со мной.
Оберштайн молчал. Он не радовался, не осуждал, не оценивал. Он просто был рядом. Возможно потому, что тот, другой, больше не нуждался в нем. Оскар по крайней мере получил половину галактики в приданое, но возможно именно сейчас ему стоило бы отдать свою половину мира за Слейпнира, который бы домчал их быстрее ветра.
Ройенталь не любит плясать под чужую дудку. Но больше всего он ненавидит Оберштайна, который забывает свою роль, путается в репликах и, не понять, нарочно ли он смял ткань повествования или так вышло. Как случайно вышла та жуткая улыбка, выдавшая в нем человека. Раньше в Оберштайне можно было черпать силу — в этом самом спокойствии, в бездне, которая у других людей называется душой. Теперь, возможно, время отдавать долги. Тем более, что если бы его спросили про ревность, то… Оскар бы предпочел, чтобы эта бездна была только его.
— Пора. — Пора. Стакан отправляется на стол — слуги уберут. На “Тристане” есть другой, лучший комплект. На “Тристане” Оберштайн не сможет спрятаться. Оскар найдет его. И они обязательно придумают как жить теперь, когда Райнхард получил все звезды о которых мечтал и, возможно, женщину в придачу. Ревновать к Галактике — глупо. Они оба должны это понять, принять и научиться с этим жить.
207 слов— Почему вы считаете, что этот костюм мне идет? Ройенталь осмотрел себя в зеркале и остался крайне недоволен увиденным. Серый ему не шел, не говоря уже о неуместных ассоциациях с военным временем, когда каждый из них был помечен своим цветом. — Вам идут благородные нейтральные цвета. Оберштайн был конечно же безупречен в своем сером костюме. Он удачно гармонировал с бледной кожей и волосами, которые стали почти белыми со временем. — Точно так же мне идет черный костюм, который я мерил часом раньше! И он подчеркивал достоинства фигуры. — Да, у этого костюма пиджак длиннее. Оберштайн сказал фразу спокойно, довольно равнодушно, но Оскара озарило понимание. — У меня ваша ревность вот уже где сидит! Слышите! Желающих покуситься на мою задницу не так много, так что совершенно не обязательно метить меня в свой цвет. Оберштайн выпад проигнорировал, просто указал на часы: — Вы все равно не успеете переодеться. Не успеет. Ужасно. Вечер обещал быть отвратительным, не говоря уже о том, что одного взгляда господина министра было достаточно, чтобы вокруг Оскара образовывалось пустое пространство. К чему еще натягивать на Оскара бесформенный балахон? Хотелось смертельно обидеться, но вместо этого придется как взрослому уважающему себя человеку, напиться. Да и то в разумных пределах. Тяжело вздохнув, Оскар поправил шейный платок. Синий шелк успокаивал.
Второе понравилось больше, такое классически-спокойное, лишь с намеком на подавленную тревожность.
Первое сложнее для восприятия, словно осколки чего-то более значительного, подогнанные друг к другу не всегда гладко и встык. Оба предпочли бы Райнхарда, но получают друг друга, и оба ещё не готовы видеть в другом союзника, а не соперника.
Гость, спасибо! Второй был написан, когда автор понял, что не попал в заявку. А первый ... плохая поэзия, как известно, возникает от искреннего чувства. Ну и автор мудак, забыл убрать ПОВ Оберштайна \фейспалм\ А так да. Вы увидели то, что там есть. И осколки, которые подогнаны не всегда гладко - я в данном случае имею ввиду внутренний мир персонажей, происходящее с ними. Разве что.... Ройенталь все же уже "упал" в бездну. Ну да я шиппер ) Мне всегда "упал" ))
Первое исполнение оставляет надежду, что Ройенталь и Оберштайн успеют спасти Райнхарда на Урваши, и в процессе сплотятся на почве общего дела. Им осталось только признать, что оба неравнодушны друг к другу. И как расколбасило Ройенталя, на почве любви к кайзеру... Второе исполнение выглядит как продолжение и хэппи энд, для всех троих. Ну а дальше с пирком - да за свадебку=) Райнхарда и Хильды, естессно...
Гость, Ройенталь к кайзеру определенно не равнодушен, что есть то есть. А хэппи енд уже значительно позже свадьбы Райнхарда и Хильды. Это такой... глубокий постканон.
А хэппи енд уже значительно позже свадьбы Райнхарда и Хильды. Это такой... глубокий постканон. Мне тут представилось махровое АУ ( торжество отвратительное, потому что и тут ревность!)... но в общем да, это могла быть любая вечеринка, в принципе...
Гость, ЛоГГ действительно такой ЛоГГ Поэтому сделаю ремарку для истории: "Я спокоен и тверд как просроченный пряник" и про "ой все" была скорее кривая шутка про то, что все умерли, чем заподозревание в том, что оно обязательно должно заходить! Мне вот лично второй текст ну так. Не очень зашел ))))
915 слов
207 слов
Второе понравилось больше, такое классически-спокойное, лишь с намеком на подавленную тревожность.
Первое сложнее для восприятия, словно осколки чего-то более значительного, подогнанные друг к другу не всегда гладко и встык. Оба предпочли бы Райнхарда, но получают друг друга, и оба ещё не готовы видеть в другом союзника, а не соперника.
не з.
Второй был написан, когда автор понял, что не попал в заявку. А первый ... плохая поэзия, как известно, возникает от искреннего чувства. Ну и автор мудак, забыл убрать ПОВ Оберштайна \фейспалм\
А так да. Вы увидели то, что там есть. И осколки, которые подогнаны не всегда гладко - я в данном случае имею ввиду внутренний мир персонажей, происходящее с ними.
Разве что.... Ройенталь все же уже "упал" в бездну. Ну да я шиппер ) Мне всегда "упал" ))
Автор обоих текстов
Заказчик аплодирует!
Чисто испанские страсти и коварство))
Гость 2, в тихом омуте...
В любом случае автор честно смотрел в хронологию, когда писал. Мне кажется, что это новый, неизведанный уровень дна
Гость 3, спасибо!
Прекрасно!
и первое и второе
и да - первое так хочется развернуто и дальше!
"авторам"
Второе исполнение выглядит как продолжение и хэппи энд, для всех троих. Ну а дальше с пирком - да за свадебку=) Райнхарда и Хильды, естессно...
А хэппи енд уже значительно позже свадьбы Райнхарда и Хильды. Это такой... глубокий постканон.
Автор
Мне тут представилось махровое АУ ( торжество отвратительное, потому что и тут ревность!)... но в общем да, это могла быть любая вечеринка, в принципе...
ой всё, как только кто-то не сдох, сразу махровое АУ
//Автор
ЛоГГ вообще такой ЛоГГ
Поэтому сделаю ремарку для истории: "Я спокоен и тверд как просроченный пряник" и про "ой все" была скорее кривая шутка про то, что все умерли, чем заподозревание в том, что оно обязательно должно заходить!
Мне вот лично второй текст ну так. Не очень зашел ))))// Автор